Your partial permission to access Pkulaw.com expires on . Upon expiry your account can still be used, but some access will be limited.

Renew
Home > English > Laws & Regulations > Full Text
Hits Focused   English 中文
Copy Full Text Download Favorite Operation
  • Format:
  • View:

Provisions of the Supreme People's Court on Several Issues concerning Jurisdiction over Foreign-Related Civil and Commercial Cases Not Yet Effective

最高人民法院关于涉外民商事案件管辖若干问题的规定

  • Announcement of the Supreme People's Court of the People's Republic of China
  • 中华人民共和国最高人民法院公告

  • The Provisions of the Supreme People's Court on Several Issues concerning Jurisdiction over Foreign-Related Civil and Commercial Cases, as adopted at the 1,872nd Session of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on August 16, 2022, are hereby issued, and shall come into force on January 1, 2023.
  • 《最高人民法院关于涉外民商事案件管辖若干问题的规定》已于2022年8月16日由最高人民法院审判委员会第1872次会议通过,现予公布,自2023年1月1日起施行。
  • Supreme People's Court
  • 最高人民法院
  • November 14, 2022
  • 2022年11月14日
  • Provisions of the Supreme People's Court on Several Issues concerning Jurisdiction over Foreign-Related Civil and Commercial Cases
  • 最高人民法院关于涉外民商事案件管辖若干问题的规定
  • (Interpretation No. 18 [2022], adopted at the 1,872nd Session of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on August 16, 2022, and effective as of January 1, 2023)
  • (2022年8月16日最高人民法院审判委员会第1872次会议通过,自2023年1月1日起施行 法释〔2022〕18号)
  • For the purposes of protecting the lawful rights and interests of Chinese and foreign parties in accordance with the law, facilitating the parties' litigation, and further improving the quality and effects of trials of foreign-related civil and commercial cases, these Provisions are developed in accordance with the provisions of the Civil Procedure Law of the People's Republic of China and in light of trial practices.
  • 为依法保护中外当事人合法权益,便利当事人诉讼,进一步提升涉外民商事审判质效,根据《中华人民共和国民事诉讼法》的规定,结合审判实践,制定本规定。
  • Article 1 The primary people's courts have jurisdiction over trials of foreign-related civil and commercial cases in the first instance, unless otherwise as prescribed in laws and judicial interpretations.
  •   第一条 基层人民法院管辖第一审涉外民商事案件,法律、司法解释另有规定的除外。
  • Article 2 The intermediate people's courts shall have jurisdiction over the following foreign-related civil and commercial cases in the first instance:
  •   第二条 中级人民法院管辖下列第一审涉外民商事案件:
  • Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
  • Mobile: +86 133-1157-0713
  • Fax: +86 (10) 8266-8268
  • E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?

Scan QR Code and Read on Mobile

智能检索

Welcome to V6

We will provide better legal search services for you

Back to V5 Still in V6