Circular on Several Measures for Further Deepening the Reform of Business Environment for Cross-border Trade at Shanghai’s Ports
上海市商务委员会等关于印发《上海口岸进一步深化跨境贸易营商环境改革若干措施》的通知
[CLI Code] CLI.12.1569703(EN)
Statement
-
Area of Law: Epidemic Prevention and Control Optimization of Doing BusinessLevel of Authority: Local Regulatory DocumentsDate Issued:01-21-2020Effective Date:01-21-2020Issuing Authority: Shanghai Municipal Committee of Commerce Shanghai Customs District Shanghai Municipal Development and Reform Commission Shanghai Municipal Committee of Transport Shanghai Municipal Bureau of Finance Shanghai Municipal Administration for Market Regulation Shanghai Municipal Tax Service, State Taxation AdministrationStatus: EffectiveTopic: Emergencies
Circular on Several Measures for Further Deepening the Reform of Business Environment for Cross-border Trade at Shanghai's Ports
上海市商务委员会等关于印发《上海口岸进一步深化跨境贸易营商环境改革若干措施》的通知
- For the purposes of thoroughly implementing the guidelines of the State Council as set forth in the Work Plan for Optimizing Port Business Environment to Enhance Cross-border Trade Facilitation (No. 37 [2018] of the State Council)and the CPC Shanghai Municipal Committee and Shanghai Municipal People's Government Circular on Issuing Shanghai's Implementation Plan on Further Comprehensively Shaping the World-leading Business Environment(No. 1〔2020〕of the General Office of CPC Shanghai Municipal Committee), and in order to accelerate the creation of a law-based, international and convenient port-related business environment and promote high-quality development of cross-border trade, Shanghai Municipal Commission of Commerce, Shanghai Customs, Shanghai Municipal Development and Reform Commission, Shanghai Municipal Transportation Commission, Shanghai Municipal Finance Bureau, Shanghai Municipal Market Supervision Administration and Shanghai Municipal Tax Service of State Taxation Administration jointly formulate the Several Measures for Further Deepening the Reform of Business Environment for Cross-border Trade at Shanghai's Ports, which is hereby issued and shall be earnestly implemented by all entities concerned. Hereby notify the above.
- 为深入贯彻落实国务院《优化口岸营商环境促进跨境贸易便利化工作方案》(国发〔2018〕37号)及上海市委办公厅、上海市政府办公厅《关于印发<上海市全面深化国际一流营商环境建设实施方案>的通知》(沪委办〔2020〕1号)文件精神,加快打造法制化、国际化、便利化的口岸营商环境,推动跨境贸易高质量发展,市商务委、上海海关、市发展和改革委、市交通委、市财政局、市市场监管局、国税总局上海税务局等单位共同制定了《上海口岸进一步深化跨境贸易营商环境改革若干措施》,现予印发,请各相关单位认真做好组织实施工作。特此通知。
- Shanghai Municipal Commission of Commerce
- 上海市商务委员会
- Shanghai Customs
- 上海海关
- Shanghai Municipal Development and Reform Commission
- 上海市发展和改革委员会
- Shanghai Municipal Transportation Commission
- 上海市交通委员会
- Shanghai Municipal Finance Bureau
- 上海市财政局
- Shanghai Municipal Market Supervision Administration
- 上海市市场监督管理局
- Shanghai Municipal Tax Service, State Taxation Administration
- 国家税务总局上海市税务局
- January 21st, 2020
- 2020年1月21日
- Several Measures for Further Deepening the Reform of Business Environment for Cross-border Trade at Shanghai's Ports
- 上海口岸进一步深化跨境贸易营商环境改革若干措施
- Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
- 1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
- 2. Sign in with a Pkulaw premium member account.
- 3. Apply for a trial account.
- 已购买此数据库的VIP会员或机构可查看全文内容,请您登录账号。
- 欢迎您或所在机构根据需要采购相应完整内容的使用权限,如需了解北大法宝系列产品和服务,请联系咨询北大法宝产品顾问!
- 欢迎注册,注册会员可查阅更多内容并获取最新推送信息。最新推出法宝智能订阅功能,新法新案邮箱见!
- 正式引用法律法规条文时请与《立法法》所规定的标准文本核对。
- Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
- Mobile: +86 133-1157-0713
- Fax: +86 (10) 8266-8268
- E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?PKULAW.COM Products